1:1 원어민 전화/화상 일본어

 

고객센터

현지에서 통하는 일본어 말하기, 니혼고이브릿지에서 시작하세요.

안녕하세요!?
Name   :   ShiningBell    (작성일 : 17-06-06 00:55:11 / Hit : 1030)

수강생 분들 안녕하세요?


근 1년 반(??) 만에 글을 또 남깁니다.


이제 만으로 5년이 됐나봐요.
요즘은 10년이면 강산이 변한다는 말 대신, 5년이라는 말도 쓰던데..


시간 참 빠르긴 하네요.



처음 레벨테스트 신청 할 때가 생각나요.
오후 6시에 신청하고, 두근두근하며 전화를 기다렸고...
예상질문에 대한 답안을 준비 했는데....
전혀 엉뚱한 질문을 받고, 더욱 당황했던...
어떤 질문을 하는지는 대충 알겠는데, 입은 덜덜거리며 말은 안터지고...
그랬던게 벌써 5년이 넘었네요!


요즘은, 바이어가..
제가 한문을 정말 싫어하고 잘 모르는 것을 아는지..
문서를 써 보내줄 때, 후리가나를 붙여 주네요. 덕분에 메일을 더 빨리 이해할 수 있게 됐습니다.
신경 써 주니 정말 고맙더군요.


...


..


.


 


 


오늘은, 그 동안 일본어를 배워오고 난 뒤에 보이고, 느낀점을 적어 볼까 합니다.


어디까지나 주관적인 생각이니, 다른 분과는 조금 다른 시각일지도 모르겠어요.


 


1. 간혹, 한국말보다 일본어 단어가 먼저 떠오른다.


2. 번역기의 번역이 뭔가 이상함을 느낀다.


3. 그리고, 후리가나를 보며 직접 읽고 이해하는게 더 정확함을 알게 된다.


4. 그리고 아주 가끔.. 일본어로 혼자 주절거린다...(단어든, 짧은 문장이든..아주 쓸데 없이...뜬금없이..)



4번에 해당하는 분들 많이 거라 봅니다(!!)


 


 


영어든, 일어든..


노래를 들으며 공부하지 말라는 말이 있습니다.


처음 듣는 Jpop을, 처음 듣고 100% 이해한다면 정말로 대단한 실력이라고 봅니다.


사실, 저는 한국 노래도, 가사가 자막에 없으면 무슨 말인지 잘 모르는데.. ㅠ_ㅠ


대신, 가사 번역이 없더라도 한 번 읽어보고, 노래를 다시 듣게되면 90% 이상이 들리게 됩니다.


(한문의 후리가나 꼭 참고)


빠른 일본어 발음을 귀에 익히고 싶다면, 가사를 참고 한 뒤에 반복적으로 노래를 듣는 것도 도움이 됩니다.


 


 


지난 5년 간,


다른 강사님과는 수업을 해 본 경험이 없어서, 잘 모르겠지만.......


 


유미쌤 최고!!


 


最近忙しくてすみません。
会社の仕事で、それと残業で仕方ありませんが、
いつも理解してくれてありがとうございます。

電話では親しく話すのに、こんな風に書けると少しでも敬語のまねをしないといけないような気がします。(笑)
今週もまたどうなるか分かりませんが、授業を受けなくなりそうになったら、また連絡します。
いつもありがとうございます!ね!(笑)


   


관리자   : 

한종희 님 안녕하세요.
언제나 성의껏 써 주시는 수강후기 감사드립니다.^^

많은 분들이 보시고 참고하시면 도움이 될 것 같습니다.

금번 등록하신 수업도 즐겁고 유익한 수업이 되기를 바랍니다.

오늘도 좋은 하루 되세요!

 

 

 

 

회사소개    |    개인정보취급방    |    이용약관

전화와외국어

대표자 : 변상훈 / 정보관리자 : 변상훈 / 상담전화 : 070-8672-5551 / 상담시간 : 09:00~18:00(점심12:00~13:00)

주소 : 충청북도 청주시 흥덕구 사직대로 41번길 25, 2층 / 원격평생교육시설(제91호)  / 사업자등록번호 : 614-92-00352

통신판매업신고번호 : 제 2019-충북청주-1487 호  /  이메일 : winwinedu@nate.com

copyright(c) 2022 니혼고이브릿지. All rights reserved.